| Fale conosco | Login | Ajuda | Uma empresa do Grupo |
|
Inglês para o dia-a-dia - Coluna da Professora Kate Johnson
Nunca Diga em Inglês!
É época de confraternização, mas você está pronto para manter a conversa em Inglês? Enquanto você encontra e cumprimenta amigos, colegas e novos conhecidos, lembre-se de que tópicos de conversas casuais em seu idioma podem não ser aceitáveis em Inglês. Aqui está uma pequena lista do que não dizer para evitar insultos ou vergonhas em qualquer situação social.
You've put on weight.
Evite comentar que alguém está gordo ou fazer quaisquer comentários sobre peso, ao menos que você esteja tentando ser rude. Isso costuma ser um assunto delicado, e comentários como "You're getting fat" são incrivelmente ofensivos.
Oh you're pregnant!
Ao menos que esteja óbvio, não comente. Se você estiver enganado, dirá um grande insulto. Veja acima.
Is this your daughter?
Bem, e se ela for a namorada dele? Evite presumir relacionamentos, espere para ser introduzido, ou seja educado e introduza a si mesmo.
Your sister is so much prettier than you.
Enquanto isso pode parecer um comentário inofensivo em algumas culturas, em outras pode machucar os sentimentos da pessoa com quem você está falando. Ao invés disso, deixe as comparações de lado e apenas mencione que a pessoa é bonita.
That color doesn't suit you.
Comentários negativos sobre aparências podem arruinar a noite de alguém - especialmente se a pessoa gastou muito para se arrumar. Tente fazer os outros felizes, elogiando-os em alguma peça de roupa ou acessório que você de fato gostou!
How much money do you make?
Mesmo isso não sendo diretamente ofensivo, é muito pessoal e pode deixar alguém em uma situação constrangedora. Não é costume em muitos lugares falar sobre salários ou dinheiro.
You look sick.
Dito de forma brusca, isso pode ser muito insultante. Se alguém parece realmente não estar se sentindo bem, você pode perguntar, "Are you feeling ok?"
How old are you?
Idade é um assunto delicado para muitos, e um número expressivo de pessoas não estão dispostas a revelar as suas. Fique longe dessas perguntas - ao menos que você esteja conversando com alguém de 6 anos de idade. Eles sempre querem dizer sua idade!
A idéia geral é não ser muito negativo nem pessoal. O tempo todo, e principalmente em situaçõe sociais, siga as instruções de um popular provérbio Inglês: "If you can't say anything nice, don't say anything at all."
Mais dicas de Inglês no dia-a-dia da professora Kate!
|
Pergunte à Kate Kate responde todas as suas dúvidas sobre Inglês no dia-a-dia!
Q:Dear Kate,
My friend and I are going to visit New York at the same time but we are staying at different hotels. I am supposed to call her hotel when I arrive, but I not sure what to say. When I call, is it better to say "Is Yoko Takahashi there" (my friend name) or "I want to speak to room 525?" Mayu, Tokyo, Japan A:Dear Mayu, If you know your friends room number, then it's best to say "Can you connect me to room #525, please?" The hotel representative will most likely ask you for the guest's name to confirm that you know her. Best, Kate
Q:Dear Kate,
There is a foreign girl I am liking very much but I do not know what to say to her to make her like me too. Can you please help me, Kate! Wong, China A:Dear Wong, hat's lovely that you've found a girl that you like. You don't want to scare her away, so make sure that you don't show all of you feelings until you know she feels the same way about you. Why don't you start by asking her to a low-commitment activity such as getting a cup of coffee or a drink? The next time you see her, try saying something like "Would you like to grab a cup of coffee" or "How about a drink tonight?" Based on her response, you will know if she is interested in you at all or not. Best, Kate
|
|||||||








