Podemos ser só amigos? Inglês para relacionamentos
O que sua namorada realmente quer dizer quando ela diz, i>"I just want to be friends"?
To get dumped
Se alguém termina com você, você pode dizer que você got dumped.
To split up
Aqui, significa que duas pessoas se separaram, sem dizer quem dispensou quem!
We need to talk
Se seu parceiro diz isso, ele quer te dizer algo sério ou lhe dar más notícias.
I've met someone else
Você poderia dizer isso se você conhecesse alguém que você está mais interessado do que seu atual parceiro (não só um conhecido).
I think we should see other people
Nessa expressão, /see/ significa "namorar" ou "sair com".
I need some space
Isso significa que a pessoa precisa de um tempo sozinha, ou com amigos, e não com você!
I need a break
Isso pode significar que a pessoa quer se separar só por um curto tempo, mas se você ouvir isso você está provavelmente sendo dispensado!
I need time to think
Isso é semelhante a taking a break, e quer dizer que a pessoa tem de fazer algumas decisões importantes sobre a relação.
My life is very complicated right now...
Isso é um outro jeito de dizer que você não tem tempo para um relacionamento, ou pode apenas significar que você não está interessado na outra pessoa.
Let's just be friends
Isso provavelmente significa que eles não querem te ver nunca mais.