Gramática em inglês: clearer ou more clear?


É clearer ou more clear? Aí está uma pergunta com a qual todo estudante de inglês se depara mais cedo ou mais tarde. E pudera: essa é uma daquelas exceções às regras gramaticais da língua inglesa a que devemos dar uma atenção especial.

Depois de aprender como formar os comparativos em inglês, logo poderíamos concluir que o clear (claro) se encaixa na formação clearer (mais claro) por ser um adjetivo curto, de apenas uma sílaba em inglês. E não estaríamos errados. Mas, nesse caso específico, essa formação não é a única. Também é possível dizer more clear (mais claro) sem cometer um erro gramatical.

O uso da forma comparativa de clear depende do contexto: enquanto o clearer aparece mais na língua falada, como em “Thanks! You’ve helped make it clearer for me” (Obrigado! Você ajudou a deixar isso mais claro para mim), o more clear é considerado mais formal e, então, é mais usado na língua escrita. Utilizando a mesma situação do exemplo anterior, teríamos: Thank you! You have helped to make it more clear for me.

Atenção: É importante lembrar que as duas formas, tanto o clearer quanto o more clear, são possíveis. Mas nunca use as duas juntas. O clearer já significa more clear e, então, dizer more clearer seria redundante e desnecessário.

E aí, você já sabia dessa exceção gramatical? Agora, que tal treinar esse uso nos comentários? Use o adjetivo clear na sua forma comparativa e conte para a gente se esse uso ficou mais claro para você!

Escrito por Bárbara Braga